1. Skip to Menu
  2. Skip to Content
  3. Skip to Footer
Sábado, 11 de Mayo del 2024
| 1:45 pm

Síguenos en Las Americas Newspaper Facebook Las Americas Newspaper Twitter Las Americas Newspaper Google Plus

Washington D.C. se vistío de Gala al celebrar el 4 de Julio Día de la Independencia de los Estados de América

Por: Paula T. Castellano
Washington DC-

Capitol_4th_2013Hola a todos. Espero que hayan tenido una celebración segura y feliz del Cuatro de Julio, llena de desfiles, barbacoas, fuegos artificiales y reuniones familiares. Nosotros celebramos en la Casa Blanca con algunos cientos de miembros de las fuerzas militares y sus familias. Y dedicamos un momento en medio de las festividades a recordar lo que realmente significa nuestro Día de la Independencia; lo que sucedió hace 237 años, y lo que eso significó para el mundo.

El 4 de julio de 1776, un pequeño grupo de patriotas declaró que éramos un pueblo donde todos habíamos sido creados iguales; con libertad de expresión y de culto y de vivir de la manera que deseemos. Fue una declaración que se escuchó alrededor del mundo; que ya no éramos colonia, que éramos americanos, y que nuestro destino no nos sería determinado por otros, sino que sería determinado por nosotros.

Fue algo audaz y sumamente valiente hacerlo. También fue algo casi inconcebible. En ese momento, los reyes y príncipes y emperadores regían al mundo. Pero esos patriotas estaban seguros de que había una manera mejor de hacerlo. Y, para lograrlo, para conseguir su libertad, ellos estaban dispuestos a arriesgarlo todo. Sus vidas. Sus fortunas. Su honor sagrado.

Ellos lucharon una revolución. Muy pocos hubiesen apostado a que el lado nuestro venciera. Pero, por primera vez de muchas más por venir, los Estados Unidos demostraron que los que dudaban estaban equivocados. Y ahora, 237 años más tarde, Estados Unidos, esta nación improbable, es la más extraordinaria del mundo. Una tierra de libertad y oportunidad. Una defensora de la paz y la libertad. Un faro de esperanza para la gente en todas partes que admira esos ideales.

Muchas generaciones de estadounidenses han hecho a nuestro país lo que este es actualmente; agricultores y maestros, ingenieros y jornaleros, empresarios y líderes electos; gente de todos los sectores sociales esforzándose por los mismos intereses. Y ahora nosotros, el pueblo, tenemos que asumir la tarea de ellos; hacerles honor a las palabras de la Declaración de Independencia, y proteger la libertad y la oportunidad para nuestros propios hijos, y para las generaciones futuras.

Quiero hacer una mención especial de gracias a los hombres y mujeres de nuestra fuerza militar, que han desempeñado una función tan vital en la historia de nuestra nación. Ustedes nos han defendido aquí en casa y en el extranjero. Y ustedes han luchado en nombre de nuestra nación para que el mundo sea un lugar mejor y más seguro. La gente en los diversos rincones del mundo está viviendo en paz actualmente, libre para escribir sus propios futuros, debido a ustedes. Estamos agradecidos por el servicio y el sacrificio de ustedes, especialmente aquellos que continúan sirviendo en áreas de peligro, y sus familias aquí en casa.

Que Dios los bendiga a todos. Y que Dios bendiga a los Estados Unidos de América.